Folie
ARCHIVES

Programme Affiche

2012

Programme AGENDA complet

 

Les Performances

 

Les Conférences

 

Tarifs et Réservations

 

Notes de Direction

 

Définitions

 
English   |    Español

 

Le Festival eut lieu au Studio DTM 6 rue de la Folie Méricourt - Paris 11e   Métro Saint Ambroise  Google Map  
DTM

Tarif pour un spectacle :15€
Travail en cours : 10€
Forfait 4 spectacles 45€

Conférences 10€
ou adhésion associative 20€
(valable un an)
réservations auprès de Laura Fuentes
EMAIL  ou par SMS    au 07 87 81 76 54

 

ARCHIVES 2012

Performances

sam 27 oct  20h

L’oiseau sans pattes

Sophie Gourjon

de Sophie Gourjon, conçu et réalisé avec Enrique Pardo. Son et musiques par Sarmen A..

Une excursion aux frontières de la féminité, avec l'invocation, à titre de mentor, de Tennessee Williams.   PROGRAMME   |    AFFICHE

dim 28 oct  18h30

L'Autri-chienne

Daniela Molina et Pierre-François Blanchard

de Daniela Molina et Pierre-François Blanchard -  Mise en scène Enrique Pardo

Personne ne se souvient qui a invité Marie-Antoinette aux « scéances », ni comment elle a fait pour passer la police des frontières, surtout qu’elle s’est déclarée sans-papiers et « marrocaine »!     VIDEO   |    PROGRAMME    |    AFFICHE

jeu 1er nov  20h

Pénélope

Aurélia Hannagan

De Aurélia Hannagan - Ecriture d’Aurélia Hannagan, conception en mise en scène avec Enrique Pardo, musiques de Sarmen A..

Présentation d’un travail en cours autour de la figure de Pénélope et des fantômes du retour d'Ulysse.   PROGRAMME     |    AFFICHE

sam 3 nov  20h

Je ne suis pas tout à fait moi-même

Laura Fuentes

de Laura Fuentes  -  mise en scène de Enrique Pardo

Laura et la Nina de La Mouette de Tchékhov, interpellent les grands maîtres : Tchékhov lui-même, Meyerhold, Lénin, Stalin, Grotowski, Roy Hart... Illusions, insécurités et défis. Invocation psycho-magique de La Petite Sorcière Qui Chante FauxVIDEOPROGRAMME    |    AFFICHE

 
La dernière performance sera suivie d'un vin convivial (et chilien) offert par EL MOLINO de la Villette MOLINO

 

Conférences  

lun 22 oct
16h15 à 17h30

Panthéâtre / Roy Hart

Linda Wise et Enrique Pardo

Une introduction générale et mise à jour de Panthéâtre et des influences de Roy Hart et de James Hillman. Avec les thèmes principaux du moment ainsi que les projets présents et futurs.

dim 4 nov

Un dimanche avec
Anna Griève

Leçons en Dramaturgie

 

11h -- Introduction par Enrique Pardo sur la citation de Picasso: « Une sculpture africaine n’est pas figurative, elle est éthique. »

11h30 : Le Roi Grenouille des Frères Grimm : "La vraie morale se moque de la morale."

13h : pause déjeuner (on réservera un restaurant.)

14h30 : La gardeuse d'oies - des Frères Grimm. "A celui qui n'a rien, on prendra même ce qu'il a."

Lorsque j’ai proposé à Anna Griève de donner comme titre à ses deux séminaires : «  Leçons en Dramaturgie », c’est parce que son point de vue, et son regard sur les contes merveilleux sont exactement cela : des leçons en dramaturgie. La dramaturgie c’est, littéralement, le travail du drame. Bien sûr : comment travailler le drame ? Et c’est notre métier. Mais surtout : comment le drame (nous) ‘travaille’. Qu’est-ce qu’il nous raconte ? Et pourquoi ? Là, il travaille nos valeurs, et la dramaturgie devient éthique – surtout chez Anna Griève. Une citation extraordinaire de Picasso pourrait servir de cadre : « Une sculpture africaine n’est pas figurative, elle est éthique. » EP

mer 7 nov
de 14h30 à 16h30


Performances Vocales
Une Anthologie

Nick Hobbs

Conférence avec enregistrements audio et vidéo.

 

Une conférence / anthologie de celles données entre 2000 et 2010, par Nick Hobbs, artiste collaborateur de Panthéâtre et un des plus grands spécialistes (et agents artistiques) de "musique populaire".

Paying particular attention to the extraordinary: a survey of extended vocal techniques - knowing and unknowing - in contemporary music, including classical, jazz, rock and world music.

Accordant une attention particulière à l'extraordinaire – voir le hors-norme: un survol des techniques vocales étendues - knowing and unknowing (fait exprès ou pas) - dans la musique contemporaine, y compris classique, jazz, rock et musiques du monde.

Conférence en anglais mais ses commentaires n'occupent pas plus de 20% du temps.

lundi
12 et 19 nov

de 16h15 à 17h30

Mythologies

Enrique Pardo

 

lun 12 :  Alchimie de la présence

lun 19 : Théâtre et Krisis

Deux thèmes qui me sont très chers. La notion de "présence" qui, dans le théâtre, est omni-présente au point de parfois sembler pour les initiés! Faisons la part des choses et prennons des risques.

Alchimie de la présence - trois types de "présence" scénique : présence charismatique, présence d'esprit, et présence d'esprits.

Krisis et le trio crise / critique / cri. En français nous avons un trio étonnant : crise / critique / cri. Voir le texte KRISIS en français. EP

sam 24 nov   20h

Présentations
de fin de stage

 

Concert de chansons et présentation d'improvisations.

Ouvert / Gratuit    réservations Laura Fuentes   EMAIL   ou SMS 07 87 81 76 54

 

Notes de Direction Enrique Pardo
Télécharger en PDF

Folies à Deux

Folie à deux serait ici une collaboration où les fantasmes de deux artistes (performeur et metteur en scène) entrent en dialogue, s’enchevêtrent, s'amplifient pour devenir en quelque sorte une symbiose autonome et tramer une performance. Deux historiens de la psychanalyse, Mikkael Borch-Jakobsen et Sonu Shamdasani, des amis par ailleurs, ont écrit un livre draconien contre Sigmund Freud : Le Dossier Freud (2006). Ils y dépècent sa méthode et la qualifient, précisément, de « folie à deux » : comment Freud « plante » ses idées chez le patient pour découvrir ensuite la preuve scientifique de ses hypothèses. En lisant ce démontage féroce des fameux cas cliniques de Freud je me disais: « mais c'est exactement notre procédé de création artistique ! » : un jeu d'influences, de suggestions, d'appropriations, de transferts - mais avec suffisamment de détachement « contractuel » et de complicité pour que chacun puisse tenir son rôle dans l'élaboration d’un projet artistique.

Une Narration

Non-Narrative

Dans les performance studies anglo-saxons on parle beaucoup de non-narrative theatre – théâtre non-narratif - au sujet par exemple des spectacles de Romeo Castellucci. J’aime le concept (et l’œuvre de Castellucci) mais alors j’ai envie de dire que je fais du « non-narrative narrative theatre », surtout à cause de l’importance du langage dans ma pratique d’un théâtre chorégraphique. Il est clair qu’au-delà d’un certain nombre de mots il y aura des spectateurs qui demanderont une « histoire ». Le dramaturge argentin Spregelburg parle du cuentito : la petite histoire qui rassure ceux qui très vite vont dire : « j’aime mais je ne comprends pas ». Et si on enlevait les textes, il n’y aurait rien à comprendre ? Il y a, bien sûr, aussi ceux qui ne veulent que du rêve, sans paroles et sans confrontation linguistique.
Pour ce qui est du sens, et surtout par rapport à l’idée de folie à deux, j’affectionne particulièrement la notion de streams of consciousness dont la traduction (très étriquée) serait « courants de pensée », sauf à les considérer en termes océaniques : les courants de fond qui transportent nos pensées et nos émotions. Pensez au Gulf Stream ou à El Niño et à leur influence météorologique… Ces streams dévalent sur scène avec la gestuelle, la musique, les objets scénographiques, et surtout avec la voix et les textes. Nous sommes pris dans des remous de pensée, des nappes de conscience. Je cite souvent Giorgio Agamben : « l’écoute de la voix dans le discours, c’est cela la pensée. » On est loin du simple cuentito narratif! J’aime aussi une boutade de C.G. Jung, visiblement un peu énervé avec ceux qui n’arrêtent pas de dire « j’aime mais je ne comprends pas ». Il aurait dit qu’ils ont besoin d’être maternés (They are in need of  mother)!

Un Théâtre

Laboratoire

Les alchimistes ont inventé la notion de laboratoire et ils dédient un temps considérable à la spéculation sur ce qui fait qu’un expériment marche ou pas. Un facteur qui m’intéresse particulièrement est la position et le statut du spectateur. Ils parlent par exemple de la présence - ou pas - de la sœur (l’inceste artistique), de l’ennemi (le corbeau critique), du maître (le sceau de l’approbation), de l’amant (l’inspiration érotique, et son danger), etc. Ils considèrent aussi la juste distance entre acteur et spectateur – distance physique et distanciation des rôles. Leur laboratoire est plutôt intimiste, souvent hermétique. Par exemple, lors d’une performance, au-delà de dix mètres, l’expérience est autre : l’on quitte le laboratoire pour passer au spectacle. Mais là, comme ailleurs, l’alchimie est avant tout métaphorique, et pleine de surprises. Dans ces domaines je suis un héritier alchimique, parfois dissident, des théâtres laboratoires de Jerzy Grotowski et de Roy Hart, et des principes d’un théâtre pauvre (riche en fiction parce que pauvre en artifices.) Je vais au théâtre pour partager une expérience, voire participer à une « séance » spiritiste, où le spectateur complète l’écriture de la performance de l’acteur. C’est dans cet esprit que sont présentées ces Folies à Deux – dans ce vaisseau qui tangue et chancelle qu’est le Studio DTM et qui a été notre laboratoire pendant plus de vingt ans !

 

Définitions    

Une Coopérative de Performeurs

Ce festival est organisé par une Coopérative de Performeurs composée de: Aurélia Hannagan, Daniela Molina, Laura Fuentes, Pierre-François Blanchard et Sophie Gourjon – qui présentent les quatre performances du Festival. Tous se sont entraînés et collaborent avec Panthéâtre – certains y enseignent. Depuis 2005 Enrique Pardo a mis en scène une dizaine de créations de type Folie à Deux avec des artistes performeurs qui ont suivi la formation PANTHEATRE ACTS codirigée avec Linda Wise.

Responsabilités

Le partage des responsabilités pour ce Festival est la suivante

Enrique Pardo.................................  direction artistique et régie
Aurélia Hannagan............................administration
Daniela Molina................................  planning et coordination
Laura Fuentes..................................diffusion et relations publiques
Pierre-François Blanchard.............installations techniques
Sophie Gourjon............................... communication et graphisme

Remerciements

Sarmen Almond a composé la musique pour deux des performances et fait partie de l’équipe.
Olivier Neaud nous donne un coup de main avec l’installation lumières.

Un grand merci à Elizabeth Schmidt et Bernard Brechenmacher les co-directeurs du Studio DTM DANSE THEATRE et MUSIQUE pour leur intérêt, soutien et coups de main. Impossible de produire ce Festival sans eux. Il faut que le DTM continue !    www.studio-dtm.fr/